Student network

Forum e-orthophonie*

Toutes vos questions concernant le module "Français"
  • Avatar de l’utilisateur
par marg-3
#57

Bonjour, j'ai une question par rapport aux deux phrases suivantes: 


"j'aurais aimé qu'il ait été là"


"j'aurai aimé qu'il fût là"


C'est une question de Amiens 2010 et la réponse dit que la première est fausse. Mais pourquoi?


 


Margot


Avatar de l’utilisateur
par DocteurLinguo
#3016

Bonjour Margot,


 


La première est effectivement fausse car si la proposition principale est au passé (de manière générale) ou au conditionnel (comme c'est le cas ici), la concordance des temps nous oblige à utiliser un subjonctif imparfait et non un subjonctif passé (ce dernier est toléré à l'oral mais il est normalement impropre).


 


Le subjonctif passé s'utilise pour marquer une antériorité dans un contexte présent. Par exemple : j'apprécie qu'il ait été présent pour mon anniversaire la semaine dernière.


 


A noter que dans la seconde phrase, il faudrait écrire : "j'auraiS aimé qu'il fût là".


 


Bonne journée,


 


Docteur Linguo.

par marg-3
#3018

au temps pour moi j'ai fais une faute de frappe sur le "aurais"


Merci de votre réponse


par marg-3
#3023

J'ai encore quelques questions... :


On dit "elle songea aux années qu'elle avait vécu ou vécues avec lui"?


Et "une vie qu'on aurait voulu ou voulue belle"?


 


Désolée je pose beaucoup de questions mais merci d'y répondre si précisément!!


Margot


Avatar de l’utilisateur
par DocteurLinguo
#3034

Bonsoir Margot,


 


On écrit : elle songea aux années qu'elle avait vécues avec lui (elle a vécu quoi? des années : c'est bien un COD).


 


Et : Une vie qu'on aurait voulue belle ("une vie" est COD et est placé avant le verbe > on accorde le participe passé).


 


Bonne soirée,


 


Docteur Linguo.


par marg-3
#3042

Bonjour! 


qu'elle est la règle pour accorder un verbe qui précède un infinitif?


par exemple : "j'ai pris la route qu'on m'a assuré ou assurée être la plus courte" ? ou "les contrées qu'ils ont eu ou eues à explorer?


 


merci 


Avatar de l’utilisateur
par DocteurLinguo
#3051

Bonsoir,


 


Il faut distinguer trois cas, somme toute assez proches :


 


> l'infinitif suit un verbe de perception (vu, entendu, ...) : on accorde le participe passé avec l'élément situé avant le verbe si celui-ci fait l'action de l'infinitif.


Prenons deux exemples :


1- La chanteuse que j'ai entendue chanter : j'ai entendu qui? la chanteuse; est-ce elle qui chante? oui >> j'accorde "entendue" avec "chanteuse".


2- La chanson que j'ai entendu chanter : j'ai entendu quoi? la chanson; est-ce elle qui fait l'action de chanter? non, elle EST chantée par quelqu'un >> je n'accorde pas "entendu" avec "chanson".


 


> l'infinitif suit "fait" ou "laissé" : ces deux participes passés, par convention, ne s'accordent pas ( "laissé" peut s'accorder avant la réforme de l'orthographe, en suivant l'exemple des verbes de perception)


 


> l'infinitif suit un autre verbe : le participe passé s'accorde avec son COD si celui-ci est situé avant le verbe au participe passé.


Exemple : j'ai pris la route qu'on m'a assuré être la plus courte. Explication : on m'a assuré quoi? la réponse n'est pas "la route" mais "que la route était la plus courte" > "la route" seule n'est pas le COD >> je n'accorde pas le participe passé avec la route.


Exemple : les contrées qu'ils ont eu à explorer. Ils ont eu quoi? réponse : "à explorer les contrées" (cette phrase demande de la précision dans l'analyse car "avoir à" signifie "devoir" : on dirait : ils ont dû quoi? réponse : "explorer les contrées" et pas "les contrées").


 


Je pense que c'est clair. Si ce n'est pas le cas, vous savez où me trouver ;-)

par marg-3
#3058

merci merci mille fois! c'est très clair et ça m'aide beaucoup


par sati26
#3070


Bonsoir,


 


Il faut distinguer trois cas, somme toute assez proches :


 


> l'infinitif suit un verbe de perception (vu, entendu, ...) : on accorde le participe passé avec l'élément situé avant le verbe si celui-ci fait l'action de l'infinitif.


Prenons deux exemples :


1- La chanteuse que j'ai entendue chanter : j'ai entendu qui? la chanteuse; est-ce elle qui chante? oui >> j'accorde "entendue" avec "chanteuse".


2- La chanson que j'ai entendu chanter : j'ai entendu quoi? la chanson; est-ce elle qui fait l'action de chanter? non, elle EST chantée par quelqu'un >> je n'accorde pas "entendu" avec "chanson".


 


> l'infinitif suit "fait" ou "laissé" : ces deux participes passés, par convention, ne s'accordent pas ( "laissé" peut s'accorder avant la réforme de l'orthographe, en suivant l'exemple des verbes de perception)


 


> l'infinitif suit un autre verbe : le participe passé s'accorde avec son COD si celui-ci est situé avant le verbe au participe passé.


Exemple : j'ai pris la route qu'on m'a assuré être la plus courte. Explication : on m'a assuré quoi? la réponse n'est pas "la route" mais "que la route était la plus courte" > "la route" seule n'est pas le COD >> je n'accorde pas le participe passé avec la route.


Exemple : les contrées qu'ils ont eu à explorer. Ils ont eu quoi? réponse : "à explorer les contrées" (cette phrase demande de la précision dans l'analyse car "avoir à" signifie "devoir" : on dirait : ils ont dû quoi? réponse : "explorer les contrées" et pas "les contrées").


 


Je pense que c'est clair. Si ce n'est pas le cas, vous savez où me trouver ;-)




Bonjour,


 


Pouvez-vous me donner un exemple dans le troisième cas de figure que vous évoquez (l'infinitif suit un autre verbe) où le participe passé s'accorde avec son COD ?


Merci.