Student network

Forum e-orthophonie*

Toutes vos questions concernant le module "Français"
  • Avatar de l’utilisateur
par marieN
#17757
Bonjour,

Dans une dictée il y a cette phrase : il lui était arrivé de s'exagérer le mérite d'un benêt mitré, dont la faveur lui eût permis de passer des idées aux actes.
Je n'avais pas mis l'accent dans "eût permis" car je dis : lui avait permis et non pas lui aurait permis. Comment le comprendre et comment faire pour ne pas se tromper ?

Dans des annales de Bordeaux, j'ai eu cette proposition :
- Un chercheur aurait découvert un traitement miracle du cancer. "aurait découvert" serait un conditionnel de supposition, j'ai mis A et la réponse est B...

Je vous remercie,
Bonne soirée,
Marie
Avatar de l’utilisateur
par MissEcriture
#17770
Bonjour Marie,

"Il lui était arrivé de s'exagérer le mérite d'un benêt mitré, dont la faveur lui eût permis de passer des idées aux actes."
En fait si vous remplacez, vous devriez obtenir "dont la faveur lui aurait permis de passer des idées aux actes". Il faudrait dans tous les cas un conditionnel passé 1ère forme qui implique l'éventualité, remplacé ici par un conditionnel passé 2ème forme.
Dans tous les cas, conditionnel ne peut pas se remplacer par de l'imparfait, sinon, vous changez l'aspect de la phrase. Soit, vous le remplacez par du futur (et dans ce cas il a une valeur temporelle) soit par un conditionnel passé 1ère forme, comme c'est le cas ici.

"Un chercheur aurait découvert un traitement miracle du cancer" : "Supposition" me semble correct. Je ne vois pas pourquoi cela n'est pas juste. C'est un temps composé, donc un aspect accompli, mais il me semble avoir une valeur d'éventualité ou de supposition...

Bonne journée
MissEcriture
par marieN
#17835
Bonjour,
je vous remercie de vos réponses

Pour le conditionnel de supposition j'ai peut-être mal noté la correction, ou ma prof s'est trompée.

A bientôt :)